Freya Sampson: «Το μεγαλύτερο πρόβλημα που αντιμετωπίζει η Βρετανία είναι η φρικτή κυβέρνησή μας»
🕛 χρόνος ανάγνωσης: 7 λεπτά ┋
Από μικρή ηλικία ακόμη, η Freya Sampson ονειρευόταν ν' ασχοληθεί με τη συγγραφή βιβλίων. Δυστυχώς, όμως, κάθε φορά που έγραφε κάτι, το θεωρούσε απαίσιο. Τη βασάνιζε η ιδέα πως ήταν ανεπαρκής και ότι οι άλλοι διαβάζοντάς το θα το ανακάλυπταν. «Είχα, λοιπόν, το σύνδρομο του "απατεώνα". Κάπου μετά τα τριάντα, βρήκα επιτέλους το θάρρος ν' αρχίσω ένα μάθημα δημιουργικής γραφής και έκτοτε δεν έχω σταματήσει να γράφω» ομολογεί η ίδια στο ethnos.gr. «Η γυναίκα της βιβλιοθήκης», το οποίο αποτελεί το πρώτο της μυθιστόρημα, περνάει μηνύματα για πράγματα που έχουν αξία στη ζωή, με μία ιστορία που προάγει τις αξίες και τον πολιτισμό.
Ο αναγνώστης ταξιδεύει στο μικρό και γραφικό Τσάλκοτ, ένα χωριό της Μεγάλης Βρετανίας. Εκεί βρίσκεται μία μικρή, μα συνάμα πολύ ιδιαίτερη βιβλιοθήκη. Σε αυτήν εργάζεται ως βοηθός βιβλιοθηκάριου η Τζουν Τζόουνς, μία ντροπαλή, εσωστρεφής και χωρίς αυτοπεποίθηση κοπέλα, η οποία δεν έφυγε ποτέ από το χωριό της και βρίσκεται σε διαρκές πένθος για τη μητέρα της. Όταν το δημοτικό συμβούλιο ανακοινώνει τα σχέδιά του να κλείσει τη βιβλιοθήκη, ο κόσμος της 30χρονης κοπέλας καταρρέει και προσπαθεί να βρει τρόπους για να τη σώσει. Η Freya με τρυφερότητα, χιούμορ και συγγραφική δεινότητα, σκιαγραφεί πολλούς ετερογενείς χαρακτήρες και θέτει έντεχνα πολλούς σύγχρονους προβληματισμούς.
«Η γυναίκα της βιβλιοθήκης» έχει μεταφραστεί μέχρι στιγμής σε 12 γλώσσες. Στη χώρα μας κυκλοφορεί από τις εκδόσεις Μίνωας. Η ιστορία είναι αρκετά απλή, τόσο ως προς τον πυρήνα της όσο και ως προς τη δομή της. Ωστόσο, διαθέτει έναν ρεαλισμό και μια γλύκα που σε συγκινεί και παράλληλα σε διασκεδάζει. Σύμφωνα με τη συγγραφέα, η κυκλοφορία του βιβλίου της σε τόσες χώρες αποτελεί μια από τις μεγαλύτερες και ομορφότερες εκπλήξεις του συγγραφικού της ταξιδιού. «Όταν ξεκίνησα να γράφω το μυθιστόρημα, δεν πίστευα ότι η ιστορία μιας τοπικής βιβλιοθήκης σε ένα αγγλικό χωριό θα είχε τόσο μεγάλη απήχηση. Ακόμη διαβάζω με μεγάλη ευχαρίστηση τα email, στα οποία αναγνώστες απ' όλο τον κόσμο μού εκφράζουν την αγάπη τους για το βιβλίο μου» λέει με ενθουσιασμό.
Θα ήθελε η ιστορία της ν' αποτελέσει ένα αναζωογονητικό και ελπιδοφόρο ανάγνωσμα για το κοινό, όπως επίσης και μια υπενθύμιση για το πόσο σημαντικές είναι οι βιβλιοθήκες. «Σε πολλές χώρες, η χρηματοδότηση των βιβλιοθηκών είναι ελλιπής, οπότε ευελπιστώ ότι η ιστορία αυτή θα εμπνεύσει τους αναγνώστες να στηρίξουν τις τοπικές βιβλιοθήκες και ν' ασχοληθούν με τα προβλήματα τις κοινότητάς τους» υπογραμμίζει.
Στην πλοκή του βιβλίου σας, τοποθετούνται αριστοτεχνικά πολλά σύγχρονα προβλήματα. Ποιο πιστεύετε ότι είναι το μεγαλύτερο της εποχής μας;
Νομίζω ότι η κλιματική αλλαγή αποτελεί το μεγαλύτερο πρόβλημα της εποχής μας. Από τις αυξανόμενες φυσικές καταστροφές, όπως τις δασικές πυρκαγιές και τους τυφώνες, μέχρι την κρίσιμη απώλεια της βιοποικιλότητας αλλά και τους τεράστιους κινδύνους που διατρέχει η υγεία των ανθρώπων, η κατάσταση θα μπορούσε να χαρακτηριστεί καταστροφική. Παρ’ όλα αυτά, πρόκειται για μία κρίση την οποία πολλοί ηγέτες κρατών επιλέγουν να αγνοήσουν.
Πώς άνθισε η αγάπη σας για τα βιβλία; Ως αναγνώστρια, τι είδους ιστορίες προτιμάτε;
Ήμουν ανέκαθεν βιβλιοφάγος, από παιδί ακόμη. Θεωρώ τον εαυτό μου πολύ τυχερό, διότι μεγάλωσα σε ένα σπίτι γεμάτο βιβλία και γονείς που μου διάβαζαν κάθε μέρα. Είχα μία αδυναμία, θυμάμαι, στα βιβλία του Ρόαλντ Νταλ και της Ένιντ Μπλάιτον. Μέχρι και σήμερα, εξακολουθώ να διαβάζω πολλά βιβλία όλων των ειδών.
Σε τι περιβάλλον μεγαλώσατε και τι θυμάστε πιο έντονα από την παιδική σας ηλικία;
Μεγάλωσα σε μια μικρή αγγλική πόλη, που μοιάζει αρκετά με αυτή του βιβλίου. Οι επισκέψεις στην τοπική βιβλιοθήκη με τους γονείς μου αποτελούν και τις πρώτες παιδικές μου αναμνήσεις και θυμάμαι να δανείζομαι τον μέγιστο επιτρεπτό αριθμό βιβλίων. Ένιωθα υπέροχα που είχα τη δική μου κάρτα μέλους.
Σήμερα, που ο όγκος των βιβλίων είναι τεράστιος, θεωρείτε ότι η ποσότητα έρχεται εις βάρος της ποιότητας;
Δεν νομίζω ότι ισχύει καθόλου αυτό. Πιστεύω ότι οι άνθρωποι πρέπει να διαβάζουν ό,τι τους ευχαριστεί και όχι ό,τι θεωρούν πως «πρέπει». Υπάρχει αρκετός χώρος για όλα τα είδη. Εκτός από τη λογοτεχνία, εξίσου σημαντικά είναι και τα ερωτικά μυθιστορήματα, αλλά και οι ανάλαφρες ιστορίες μυστηρίου. Η δυνατότητα επιλογής είναι πάντα κάτι θετικό για τους αναγνώστες.
Πιστεύετε ότι με τον καιρό τα e-book θα αντικαταστήσουν τις έντυπες εκδόσεις;
Όλοι αναρωτιούνται το ίδιο, από την πρώτη κιόλας μέρα που κυκλοφόρησαν στην αγορά, όμως η αλήθεια είναι ότι οι έντυπες εκδόσεις έχουν ακόμη το πάνω χέρι. Έχω κι εγώ έναν e-reader, έναν ηλεκτρονικό αναγνώστη δηλαδή, τον οποίο αγαπώ και διαβάζω πολύ με αυτόν, όμως αγοράζω, επίσης, και πολλά βιβλία με σκληρό ή μαλακό εξώφυλλο. Όπως ανέφερα και προηγουμένως, θεωρώ τη δυνατότητα επιλογής πολύ σημαντική, οτιδήποτε ωθεί τους ανθρώπους στην ανάγνωση είναι φανταστικό. Ως συγγραφέας, γνωρίζω ότι πολλοί από τους αναγνώστες μου, ενώ ανακάλυψαν το βιβλίο μου σε έναν e-reader, όπως μου είπαν, έπειτα το αγόρασαν και σε έντυπη μορφή.
Πόσο σας έχει επηρεάσει η πανδημία προσωπικά και τι αντίκτυπο πιστεύετε ότι θα έχει η τωρινή κατάσταση μελλοντικά, πώς θα μας επηρεάσει;
Σε προσωπικό επίπεδο, στάθηκα εξαιρετικά τυχερή, καθώς όντας συγγραφέας πλήρους απασχόλησης, είχα το προνόμιο να μπορώ να εργαστώ από το σπίτι. Βέβαια, ομολογώ ότι ήταν αρκετά δύσκολο να γράψω το δεύτερο μου μυθιστόρημα, ενώ ταυτόχρονα πρόσεχα και τα δύο μικρά παιδιά μου.
Ποιο θεωρείτε ότι είναι το μεγαλύτερο πρόβλημα που αντιμετωπίζει η βρετανική κοινωνία;
Θα έλεγα ότι αυτή τη στιγμή το μεγαλύτερο πρόβλημα που αντιμετωπίζει η βρετανική κοινωνία είναι η φρικτή κυβέρνησή μας. Έχουμε έναν πρωθυπουργό που έχει αποδείξει επανειλημμένα ότι δεν είναι ικανός να ηγηθεί, και ένα κόμμα στην εξουσία που καταργεί συστηματικά πάρα πολλές δημόσιες υπηρεσίες ζωτικής σημασίας, όπως τις βιβλιοθήκες.
Μεταξύ άλλων, στο βιογραφικό σας περιλαμβάνεται η παραγωγή δύο σειρών ντοκιμαντέρ για τη βρετανική βασιλική οικογένεια στο BBC. Πώς θα περιγράφατε αυτή την εμπειρία;
Ήταν συναρπαστική, κάτι τελείως διαφορετικό. Λίγοι άνθρωποι έχουν την ευκαιρία να γνωρίσουν από κοντά τις εσωτερικές λειτουργίες της βρετανικής μοναρχίας. Πόσο μάλλον, να ταξιδέψουν σε όλο τον κόσμο με τη βασιλική οικογένεια, από την Αμερική και τον Λευκό Οίκο μέχρι το Ιράκ και τη Βασόρα. Ήταν πραγματικά εμπειρία ζωής.
Eτοιμάζετε κάποιο καινούργιο βιβλίο αυτή την εποχή;
Ναι, ετοιμάζω! Το νέο μου μυθιστόρημα ονομάζεται«The Girl on the 88 Bus» και αφηγείται την ιστορία μιας ομάδας αγνώστων που γνωρίζονται σε ένα λονδρέζικο λεωφορείο και αποφασίζουν να ενώσουν τις δυνάμεις τους, για να βοηθήσουν έναν ηλικιωμένο άνδρα να βρει τη χαμένη του αγάπη.
Σκότωσαν τον πατέρα τους για 12.000 ευρώ - Πώς σκηνοθέτησαν το άγριο φονικό για να τη γλιτώσουν
Οι ομαδικοί τάφοι της Συρίας αποκαλύπτουν εγκλήματα χειρότερα των Ναζί - «Κόλαφος» Αμερικανός εισαγγελέας
Πρόστιμα συνολικού ύψους 5,5 εκατ. ευρώ σε οκτώ μεγάλες εταιρείες - Ποιες είναι
Ο γιος του Δημήτρη Ήμελλου δεν επιθυμεί πολύ κόσμο και κανάλια στην κηδεία του πατέρα του
Live όλες οι εξελίξεις λεπτό προς λεπτό, με την υπογραφή του www.ethnos.gr